List of msgid/bg BG

From UFO:AI
< List of msgid
Revision as of 13:18, 23 October 2010 by Bayo (talk | contribs) ({{Translation msgids|lang=bg_BG}})
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Research

id en (original) bg_BG
laser_txt

Translation:laser_txt/en

Translation:laser_txt/bg_BG

alien_breathing_txt

Translation:alien_breathing_txt/en

Translation:alien_breathing_txt/bg_BG

alien_materials_txt

Translation:alien_materials_txt/en

Translation:alien_materials_txt/bg_BG

antimatter_txt

Translation:antimatter_txt/en

Translation:antimatter_txt/bg_BG

antimatter_extra_txt

Translation:antimatter_extra_txt/en

Translation:antimatter_extra_txt/bg_BG

alien_origins_txt

Translation:alien_origins_txt/en

Translation:alien_origins_txt/bg_BG

alien_theory_txt

Translation:alien_theory_txt/en

Translation:alien_theory_txt/bg_BG

xvi_census_txt

Translation:xvi_census_txt/en

Translation:xvi_census_txt/bg_BG

craft_alien_astrogation_txt

Translation:craft_alien_astrogation_txt/en

Translation:craft_alien_astrogation_txt/bg_BG

craft_alien_propulsion_txt

Translation:craft_alien_propulsion_txt/en

Translation:craft_alien_propulsion_txt/bg_BG

craft_alien_detection_txt

Translation:craft_alien_detection_txt/en

Translation:craft_alien_detection_txt/bg_BG

alien_communication_txt

Translation:alien_communication_txt/en

Translation:alien_communication_txt/bg_BG

universal_serum_txt

Translation:universal_serum_txt/en

Translation:universal_serum_txt/bg_BG

alien_antimatter_missile_txt

Translation:alien_antimatter_missile_txt/en

Translation:alien_antimatter_missile_txt/bg_BG

craft_upgrade_am_engines_txt

[source text unfinished]

Translation:craft_upgrade_am_engines_txt/en

Translation:craft_upgrade_am_engines_txt/bg_BG

alien_base_txt

Translation:alien_base_txt/en

Translation:alien_base_txt/bg_BG

orbital_ufo_activity_txt

Translation:orbital_ufo_activity_txt/en

Translation:orbital_ufo_activity_txt/bg_BG

alien_strategy_txt

Translation:alien_strategy_txt/en

Translation:alien_strategy_txt/bg_BG

default_pre_txt

Translation:default_pre_txt/en

Translation:default_pre_txt/bg_BG

Armour

id en (original) bg_BG
combat_armour_txt

Translation:combat_armour_txt/en

Translation:combat_armour_txt/bg_BG

nano_armour_txt

Translation:nano_armour_txt/en

Translation:nano_armour_txt/bg_BG

nano_heavy_armour_txt

[source text unfinished]

Translation:nano_heavy_armour_txt/en

Translation:nano_heavy_armour_txt/bg_BG

alien_body_armour_txt

Translation:alien_body_armour_txt/en

Translation:alien_body_armour_txt/bg_BG

alien_medium_armour_txt

Translation:alien_medium_armour_txt/en

Translation:alien_medium_armour_txt/bg_BG

power_armour_txt

Translation:power_armour_txt/en

Translation:power_armour_txt/bg_BG

Equipment

id en (original) bg_BG
assault_txt

Translation:assault_txt/en

Translation:assault_txt/bg_BG

assault_mag_txt

Translation:assault_mag_txt/en

Translation:assault_mag_txt/bg_BG

bolterrifle_txt

Translation:bolterrifle_txt/en

Translation:bolterrifle_txt/bg_BG

bombkit1_txt

[source text unfinished]

Translation:bombkit1_txt/en

Translation:bombkit1_txt/bg_BG

combatknife_txt

Translation:combatknife_txt/en

Translation:combatknife_txt/bg_BG

laser_ammo_txt

Translation:laser_ammo_txt/en

Translation:laser_ammo_txt/bg_BG

flamer_txt

Translation:flamer_txt/en

Translation:flamer_txt/bg_BG

flamer_mag_txt

Translation:flamer_mag_txt/en

Translation:flamer_mag_txt/bg_BG

flashbang_txt

Translation:flashbang_txt/en

Translation:flashbang_txt/bg_BG

fraggren_txt

Translation:fraggren_txt/en

Translation:fraggren_txt/bg_BG

incgren_txt

Translation:incgren_txt/en

Translation:incgren_txt/bg_BG

grenl_txt

Translation:grenl_txt/en

Translation:grenl_txt/bg_BG

grenl_ammo_txt

Translation:grenl_ammo_txt/en

Translation:grenl_ammo_txt/bg_BG

grenl_incendiary_ammo_txt

Translation:grenl_incendiary_ammo_txt/en

Translation:grenl_incendiary_ammo_txt/bg_BG

grenl_fle_ammo_txt

Translation:grenl_fle_ammo_txt/en

Translation:grenl_fle_ammo_txt/bg_BG

grenl_plasma_ammo_txt

Translation:grenl_plasma_ammo_txt/en

Translation:grenl_plasma_ammo_txt/bg_BG

heavylaser_txt

Translation:heavylaser_txt/en

Translation:heavylaser_txt/bg_BG

irgoggles_txt

Translation:irgoggles_txt/en

Translation:irgoggles_txt/bg_BG

kerrblade_txt

Translation:kerrblade_txt/en

Translation:kerrblade_txt/bg_BG

laserpistol_txt

Translation:laserpistol_txt/en

Translation:laserpistol_txt/bg_BG

laserrifle_txt

Translation:laserrifle_txt/en

Translation:laserrifle_txt/bg_BG

machinegun_txt

Translation:machinegun_txt/en

Translation:machinegun_txt/bg_BG

machinegun_mag_txt

Translation:machinegun_mag_txt/en

Translation:machinegun_mag_txt/bg_BG

medikit_txt

Translation:medikit_txt/en

Translation:medikit_txt/bg_BG

pistol_txt

Translation:pistol_txt/en

Translation:pistol_txt/bg_BG

pistol_mag_txt

Translation:pistol_mag_txt/en

Translation:pistol_mag_txt/bg_BG

pistol2_txt

Translation:pistol2_txt/en

Translation:pistol2_txt/bg_BG

pistol2_mag_txt

Translation:pistol2_mag_txt/en

Translation:pistol2_mag_txt/bg_BG

plasatomizer_txt

Translation:plasatomizer_txt/en

Translation:plasatomizer_txt/bg_BG

plasblade_txt

Translation:plasblade_txt/en

Translation:plasblade_txt/bg_BG

plasblaster_txt

Translation:plasblaster_txt/en

Translation:plasblaster_txt/bg_BG

plasmagren_txt

Translation:plasmagren_txt/en

Translation:plasmagren_txt/bg_BG

plasrifle_txt

Translation:plasrifle_txt/en

Translation:plasrifle_txt/bg_BG

rpg_txt

Translation:rpg_txt/en

Translation:rpg_txt/bg_BG

rpg_ammo_txt

Translation:rpg_ammo_txt/en

Translation:rpg_ammo_txt/bg_BG

rpg_incendiary_ammo_txt

Translation:rpg_incendiary_ammo_txt/en

Translation:rpg_incendiary_ammo_txt/bg_BG

shotgun2_txt

Translation:shotgun2_txt/en

Translation:shotgun2_txt/bg_BG

shotgun2_slug_ammo_txt

Translation:shotgun2_slug_ammo_txt/en

Translation:shotgun2_slug_ammo_txt/bg_BG

shotgun_micro_txt

Translation:shotgun_micro_txt/en

Translation:shotgun_micro_txt/bg_BG

shotgun_micro_ammo_txt

Translation:shotgun_micro_ammo_txt/en

Translation:shotgun_micro_ammo_txt/bg_BG

smg_txt

Translation:smg_txt/en

Translation:smg_txt/bg_BG

smg_mag_txt

Translation:smg_mag_txt/en

Translation:smg_mag_txt/bg_BG

smokegren_txt

Translation:smokegren_txt/en

Translation:smokegren_txt/bg_BG

sniper_txt

Translation:sniper_txt/en

Translation:sniper_txt/bg_BG

sniper_mag_txt

Translation:sniper_mag_txt/en

Translation:sniper_mag_txt/bg_BG

stungren_txt

Translation:stungren_txt/en

Translation:stungren_txt/bg_BG

stunrod_txt

Translation:stunrod_txt/en

Translation:stunrod_txt/bg_BG

pbeampistol_txt

Translation:pbeampistol_txt/en

Translation:pbeampistol_txt/bg_BG

pbeamrifle_txt

Translation:pbeamrifle_txt/en

Translation:pbeamrifle_txt/bg_BG

pbeamcannon_txt

Translation:pbeamcannon_txt/en

Translation:pbeamcannon_txt/bg_BG

pbeamammo_txt

Translation:pbeamammo_txt/en

Translation:pbeamammo_txt/bg_BG

monoknife_txt

Translation:monoknife_txt/en

Translation:monoknife_txt/bg_BG

coilgun_txt

Translation:coilgun_txt/en

Translation:coilgun_txt/bg_BG

electrolaser_txt

Translation:electrolaser_txt/en

Translation:electrolaser_txt/bg_BG

needlergun_txt

Translation:needlergun_txt/en

Translation:needlergun_txt/bg_BG

Buildings

id en (original) bg_BG
b_aliencontainment_txt

Translation:b_aliencontainment_txt/en

Translation:b_aliencontainment_txt/bg_BG

b_antimatter_txt

Translation:b_antimatter_txt/en

Translation:b_antimatter_txt/bg_BG

b_baselaser_txt

Translation:b_baselaser_txt/en

Translation:b_baselaser_txt/bg_BG

b_command_txt

Translation:b_command_txt/en

Translation:b_command_txt/bg_BG

b_entrance_txt

Translation:b_entrance_txt/en

Translation:b_entrance_txt/bg_BG

b_large_hangar_txt

Translation:b_large_hangar_txt/en

Translation:b_large_hangar_txt/bg_BG

b_hospital_txt

Translation:b_hospital_txt/en

Translation:b_hospital_txt/bg_BG

b_small_hangar_txt

Translation:b_small_hangar_txt/en

Translation:b_small_hangar_txt/bg_BG

b_lab_txt

Translation:b_lab_txt/en

Translation:b_lab_txt/bg_BG

b_missile_txt

Translation:b_missile_txt/en

Translation:b_missile_txt/bg_BG

b_powerplant_txt

Translation:b_powerplant_txt/en

Translation:b_powerplant_txt/bg_BG

b_quarters_txt

Translation:b_quarters_txt/en

Translation:b_quarters_txt/bg_BG

b_radar_txt

Translation:b_radar_txt/en

Translation:b_radar_txt/bg_BG

b_radar_adv_txt

Translation:b_radar_adv_txt/en

Translation:b_radar_adv_txt/bg_BG

b_storage_txt

Translation:b_storage_txt/en

Translation:b_storage_txt/bg_BG

b_teamroom_txt

Translation:b_teamroom_txt/en

Translation:b_teamroom_txt/bg_BG

b_small_ufo_hangar_txt

Translation:b_small_ufo_hangar_txt/en

Translation:b_small_ufo_hangar_txt/bg_BG

b_large_ufo_hangar_txt

Translation:b_large_ufo_hangar_txt/en

Translation:b_large_ufo_hangar_txt/bg_BG

b_workshop_txt

Translation:b_workshop_txt/en

Translation:b_workshop_txt/bg_BG

Aircraft

id en (original) bg_BG
drop_firebird_txt

Translation:drop_firebird_txt/en

Translation:drop_firebird_txt/bg_BG

drop_herakles_txt

[source text unfinished]

Translation:drop_herakles_txt/en

Translation:drop_herakles_txt/bg_BG

drop_raptor_txt

[source text unfinished]

Translation:drop_raptor_txt/en

Translation:drop_raptor_txt/bg_BG

inter_dragon_txt

Translation:inter_dragon_txt/en

Translation:inter_dragon_txt/bg_BG

inter_starchaser_txt

Translation:inter_starchaser_txt/en

Translation:inter_starchaser_txt/bg_BG

inter_stiletto_txt

Translation:inter_stiletto_txt/en

Translation:inter_stiletto_txt/bg_BG

inter_saracen_txt

Translation:inter_saracen_txt/en

Translation:inter_saracen_txt/bg_BG

inter_stingray_txt

[source text unfinished]

Translation:inter_stingray_txt/en

Translation:inter_stingray_txt/bg_BG

ufo_battleship_txt

[source text unfinished]

Translation:ufo_battleship_txt/en

Translation:ufo_battleship_txt/bg_BG

ufo_bomber_txt

[source text unfinished]

Translation:ufo_bomber_txt/en

Translation:ufo_bomber_txt/bg_BG

ufo_carrier_txt

[source text unfinished]

Translation:ufo_carrier_txt/en

Translation:ufo_carrier_txt/bg_BG

ufo_corrupter_txt

Translation:ufo_corrupter_txt/en

Translation:ufo_corrupter_txt/bg_BG

ufo_fighter_txt

Translation:ufo_fighter_txt/en

Translation:ufo_fighter_txt/bg_BG

ufo_gunboat_txt

Translation:ufo_gunboat_txt/en

Translation:ufo_gunboat_txt/bg_BG

ufo_harvester_txt

Translation:ufo_harvester_txt/en

Translation:ufo_harvester_txt/bg_BG

ufo_alienmothership_txt

[source text unfinished]

Translation:ufo_alienmothership_txt/en

Translation:ufo_alienmothership_txt/bg_BG

ufo_ripper_txt

[source text unfinished]

Translation:ufo_ripper_txt/en

Translation:ufo_ripper_txt/bg_BG

ufo_scout_txt

Translation:ufo_scout_txt/en

Translation:ufo_scout_txt/bg_BG

ufo_supply_txt

Translation:ufo_supply_txt/en

Translation:ufo_supply_txt/bg_BG

Aircraft Equipment

id en (original) bg_BG
craft_weapon_shiva_txt

Translation:craft_weapon_shiva_txt/en

Translation:craft_weapon_shiva_txt/bg_BG

craft_ammo_shiva_1_txt

Translation:craft_ammo_shiva_1_txt/en

Translation:craft_ammo_shiva_1_txt/bg_BG

craft_ammo_shiva_2_txt

Translation:craft_ammo_shiva_2_txt/en

Translation:craft_ammo_shiva_2_txt/bg_BG

craft_weapon_sparrowhawk_txt

Translation:craft_weapon_sparrowhawk_txt/en

Translation:craft_weapon_sparrowhawk_txt/bg_BG

craft_ammo_sparrowhawk_txt

Translation:craft_ammo_sparrowhawk_txt/en

Translation:craft_ammo_sparrowhawk_txt/bg_BG

craft_weapon_tr20_txt

Translation:craft_weapon_tr20_txt/en

Translation:craft_weapon_tr20_txt/bg_BG

craft_ammo_tr20_txt

Translation:craft_ammo_tr20_txt/en

Translation:craft_ammo_tr20_txt/bg_BG

craft_weapon_particle_beam_txt

Translation:craft_weapon_particle_beam_txt/en

Translation:craft_weapon_particle_beam_txt/bg_BG

alien_launcher

Translation:alien_launcher/en

Translation:alien_launcher/bg_BG

craft_electronics_raven_txt

Translation:craft_electronics_raven_txt/en

Translation:craft_electronics_raven_txt/bg_BG

craft_electronics_targeting_txt

Translation:craft_electronics_targeting_txt/en

Translation:craft_electronics_targeting_txt/bg_BG

craft_electronics_fuelpod_txt

Translation:craft_electronics_fuelpod_txt/en

Translation:craft_electronics_fuelpod_txt/bg_BG

craft_electronics_ew_suite_txt

Translation:craft_electronics_ew_suite_txt/en

Translation:craft_electronics_ew_suite_txt/bg_BG

craft_shield_light_txt

Translation:craft_shield_light_txt/en

Translation:craft_shield_light_txt/bg_BG

craft_shield_plating_txt

Translation:craft_shield_plating_txt/en

Translation:craft_shield_plating_txt/bg_BG

craft_weapon_alc_txt

Translation:craft_weapon_alc_txt/en

Translation:craft_weapon_alc_txt/bg_BG

UGVs

id en (original) bg_BG
ugv_ares_txt

Translation:ugv_ares_txt/en

Translation:ugv_ares_txt/bg_BG

ugv_phoenix_txt

[source text unfinished]

Translation:ugv_phoenix_txt/en

Translation:ugv_phoenix_txt/bg_BG

UGV Equipment

id en (original) bg_BG
ugv_weapon_autocannon_txt

Translation:ugv_weapon_autocannon_txt/en

Translation:ugv_weapon_autocannon_txt/bg_BG

ugv_ammo_ap_rounds_txt

Translation:ugv_ammo_ap_rounds_txt/en

Translation:ugv_ammo_ap_rounds_txt/bg_BG

ugv_ammo_fp_rounds_txt

Translation:ugv_ammo_fp_rounds_txt/en

Translation:ugv_ammo_fp_rounds_txt/bg_BG

Aliens

id en (original) bg_BG
taman_autopsy_txt

Translation:taman_autopsy_txt/en

Translation:taman_autopsy_txt/bg_BG

taman_autopsy_extra_txt

Translation:taman_autopsy_extra_txt/en

Translation:taman_autopsy_extra_txt/bg_BG

ortnok_autopsy_txt

Translation:ortnok_autopsy_txt/en

Translation:ortnok_autopsy_txt/bg_BG

ortnok_autopsy_extra_txt

Translation:ortnok_autopsy_extra_txt/en

Translation:ortnok_autopsy_extra_txt/bg_BG

shevaar_autopsy_txt

Translation:shevaar_autopsy_txt/en

Translation:shevaar_autopsy_txt/bg_BG

shevaar_autopsy_extra_txt

Translation:shevaar_autopsy_extra_txt/en

Translation:shevaar_autopsy_extra_txt/bg_BG

bloodspider_autopsy_txt

Translation:bloodspider_autopsy_txt/en

Translation:bloodspider_autopsy_txt/bg_BG

bloodspider_adv_autopsy_txt

Translation:bloodspider_adv_autopsy_txt/en

Translation:bloodspider_adv_autopsy_txt/bg_BG

hovernet_autopsy_txt

Translation:hovernet_autopsy_txt/en

Translation:hovernet_autopsy_txt/bg_BG

hovernet_adv_autopsy_txt

Translation:hovernet_adv_autopsy_txt/en

Translation:hovernet_adv_autopsy_txt/bg_BG

alien_live_txt

Translation:alien_live_txt/en

Translation:alien_live_txt/bg_BG

alien_mind_txt

Translation:alien_mind_txt/en

Translation:alien_mind_txt/bg_BG

alien_odd_behaviour_txt

Translation:alien_odd_behaviour_txt/en

Translation:alien_odd_behaviour_txt/bg_BG

enemy_on_earth_txt

Translation:enemy_on_earth_txt/en

Translation:enemy_on_earth_txt/bg_BG

enemy_on_earth_alt_txt

Translation:enemy_on_earth_alt_txt/en

Translation:enemy_on_earth_alt_txt/bg_BG

Campaigns

id en (original) bg_BG
standard_campaign_txt

Translation:standard_campaign_txt/en


This is a single-player, military-themed invasion scenario. The player assumes command of Project PHALANX, Earth's response to the alien threat, and can play through a dynamic game with both significant random elements and a strong overarching storyline.

This campaign is available at several difficulty levels. This option represents the Standard difficulty level, and is recommended for first-time players who like a challenge.

Translation:standard_campaign_txt/bg_BG


Този сценарий представя военна инвазия. Играчът поема контрол над Проект PHALANX, Земният отговор на извънземната заплаха и може да играе динамична игра с едновременно значително количество случайни елементи и силно съпътстващ сценарий.

Тази кампания е на лице в няколко степени на трудност. Тази опция представлява Стандартното ниво на трудност и се препоръчва за начинаещи играчи, които све пак искат някакво предизвикателство.

hard_campaign_txt

Translation:hard_campaign_txt/en


This is a more difficult version of the Standard Campaign. You will receive fewer soldiers, engineers and scientists, nations will be more difficult to please, research will be slower and more demanding, and the aliens will be tougher.

This option represents the Hard difficulty level, and is recommended for expert players.

Translation:hard_campaign_txt/bg_BG


Това в по-трудна версия на Стандартната кампания. Ще получите по-малко войници, инженери и учени. Удовлетворяването на нациите ще бъде по-трудно, технологичния напредък ще е по-бавен и извънземните ще бъдат по-силни.

Тази опция представлява Трудното ниво и се препоръчва на експертите.

veryhard_campaign_txt

Translation:veryhard_campaign_txt/en


This is an extremely difficult version of the Standard Campaign. In this scenario, all the odds will be stacked against you, you will receive few recruits, and the nations will be extremely demanding. The aliens will show you no mercy.

This option represents the Very Hard difficulty level, and is recommended for those who have managed to beat the Hard campaign and still feel the need to further punish themselves.

Translation:veryhard_campaign_txt/bg_BG


Това е изключително трудна версия на Стандартната кампания. В този сценарий всички шансове ще са против Вас. Ще получите малко хора и нациите ще бъдат изключително взискателни. Извънземните няма да проявяват милост.

Тази опция представлява Много трудното ниво и се препоръчва на тези, които са преминали Трудната кампания и изпитват необходимост се наказват допълнително.

easy_campaign_txt

Translation:easy_campaign_txt/en


This is a more forgiving version of the Standard Campaign. The aliens will be less tough, UFO incursions will be less frequent, and you will receive more new recruits to make up for combat losses.

This campaign represents the Easy difficulty level, and is an option for first-time players who prefer smoother sailing than the Standard Campaign might offer.

Translation:easy_campaign_txt/bg_BG


Това е лека версия на Стандартната кампания. Извънземните са по-слаби, НЛО-присъствието ще е по-рядко и ще получавате повече нови хора.

Тази кампания представлява Лесното ниво на трудност и е опция за начинаещи играчи, които предпочитат по-лесна игра от Стандартната кампания.

veryeasy_campaign_txt

Translation:veryeasy_campaign_txt/en


This is a very forgiving version of the Standard Campaign. Your forces will be more powerful, the aliens less dangerous, and you will experience few losses throughout the campaign.

This campaign represents the Very Easy difficulty level, and is an option for first-time players who are only just testing the waters of UFO:AI.

Translation:veryeasy_campaign_txt/bg_BG


Това е много лесна версия на Стандартната кампания. Превеса на силите ще е във Ваша полза, извънземните ще са по-безопасни и ще имате по-малко загуби по време на кампанията.

Тази кампания представлява Много лесно ниво на трудност и е опция за съвсем начинаещите играчи, които искат само да опознаят играта.

alien_campaign_txt

[source text unfinished]

Translation:alien_campaign_txt/en


Note

This campaign is currently only available for testing. Buildings and stuff like that is all humanoid. You will only have alien soldiers for your missions atm.

Campaign Description

[alien_campaign_txt]

This campaign lets you play the game from the other side - play the aliens and invade the earth.

Translation:alien_campaign_txt/bg_BG


Забележка

Тази кампания е достъпна само за тестване. Сградите и другите неща са хуманоидни, само ще имаш извънземни войници за мисиите

Описание на кампанията

[alien_campaign_txt]

Тази кампания позволява да играеш играта от другата страна - играй като извънземните и превземи света!

Story

Messages are not fully splited according to msgid. Work is need.

id en (original) bg_BG
intro_sentence1

Translation:intro_sentence1/en

Translation:intro_sentence1/bg_BG

intro_sentence2

Translation:intro_sentence2/en

Translation:intro_sentence2/bg_BG

intro_sentence3

Translation:intro_sentence3/en

Translation:intro_sentence3/bg_BG

intro_sentence4

Translation:intro_sentence4/en

Translation:intro_sentence4/bg_BG

intro_sentence5

Translation:intro_sentence5/en

Translation:intro_sentence5/bg_BG

intro_sentence6

Translation:intro_sentence6/en

Translation:intro_sentence6/bg_BG

intro_sentence7

Translation:intro_sentence7/en

Translation:intro_sentence7/bg_BG

intro_sentence8

Translation:intro_sentence8/en

Translation:intro_sentence8/bg_BG

news_new_twist_txt

Translation:news_new_twist_txt/en

Translation:news_new_twist_txt/bg_BG

news_new_twist_alt_txt

Translation:news_new_twist_alt_txt/en

Translation:news_new_twist_alt_txt/bg_BG

Tips

id en (original) bg_BG
tip_build_ufo_yard_txt

Translation:tip_build_ufo_yard_txt/en

Translation:tip_build_ufo_yard_txt/bg_BG

tip_capture_live_alien_txt

Translation:tip_capture_live_alien_txt/en

Translation:tip_capture_live_alien_txt/bg_BG

Mail Header

id en (original) bg_BG
mail_to_base_commander

Translation:mail_to_base_commander/en


Base Commander, PHALANX, Atlantic Operations Command

Translation:mail_to_base_commander/bg_BG


Командир на базата, PHALANX, Отдел Операции в Атлантическия океан

mail_from_paul_navarre

Translation:mail_from_paul_navarre/en


Cdr. Paul Navarre, R&D: Engineering Division, PHALANX, Atlantic Operations Command

Translation:mail_from_paul_navarre/bg_BG


Ком. Paul Navarre, П&Р: Инженерен отдел, PHALANX, Отдел Операции в Атлантическия океан

mail_from_col_falkland

Translation:mail_from_col_falkland/en


Col. Ingrid Falkland, Intelligence Division, PHALANX, Atlantic Operations Command

Translation:mail_from_col_falkland/bg_BG


Полк. Ingrid Falkland, Отдел Разузнаване, PHALANX, Отдел Операции в Атлантическия океан

mail_from_dr_connor

Translation:mail_from_dr_connor/en


Dr. Connor, R&D: Bio & Containment Division, PHALANX, Atlantic Operations Command

Translation:mail_from_dr_connor/bg_BG


Др. Connor, П&Р: Отдел Биология & Ограничение, PHALANX, Отдел Операции в Атлантическия океан

mail_from_air_cdr

Translation:mail_from_air_cdr/en


Cdr. (Air) Subakh al-Kuhar, Air Wing, PHALANX, Atlantic Operations Command

Translation:mail_from_air_cdr/bg_BG


Ком. (Air) Subakh al-Kuhar, Въздушни сили, PHALANX, Отдел Операции в Атлантическия океан

mail_from_xo

Translation:mail_from_xo/en


XO Abel S. Howard, Command & Control, PHALANX, Atlantic Operations Command

Translation:mail_from_xo/bg_BG


Изп. дир. Abel S. Howard, Управление и Контрол, PHALANX, Отдел Операции в Атлантическия океан

mail_from_surgeon

Translation:mail_from_surgeon/en


Surgeon-Captain Helen Floydd, Medical Division, PHALANX, Atlantic Operations Command

Translation:mail_from_surgeon/bg_BG


Кап. д-р. Helen Floydd, хирург, Медицински Отдел, PHALANX, Отдел Операции в Атлантическия океан

mail_from_un

Translation:mail_from_un/en


SecGen. Mahouf Serra, United Nations, New York City

Translation:mail_from_un/bg_BG


Ген. секретар Mahouf Serra, Обединени Нации, Ню Йорк

Mail Bodies

Messages are not yet splited according to msgid. Work is need.

id en (original) bg_BG
Mail Bodies

Translation:Mail Bodies/en

Translation:Mail Bodies/bg_BG